教学案例?如何教外国人说zh,ch,sh?绝对有这

2019-01-28 06:06
孔子学院用我们的语言传达中国历史。他热衷于学习中文,但是他知道拼音不是最热的zh,ch,sh,那么他开始怀疑自己的学习能力吗?
实际上没有必要!
拼音是一个“美妙的山”,必须给所有学习中文的国际学生。它不仅更加努力,而且还可以支配门下老师的突发奇想。通过创新的教育方法,学生可以轻松更新。中文发音是一个外国学生,无法看到一些词:“支持”,“知识”和“尝试吃”。
讲中文的人可以轻松阅读这些声音。
然而,对于中国一流的国际学生来说,“zh,ch,sh”是他们拼音的障碍,他们很难区分“z,c,s”的发音!
西印度群岛圣奥古斯丁大学孔子学院的学生正在进行数字转学游戏。在发现许多课堂上的发声和技术练习无效后,我作为一名国际汉语教师有点恼火。
后来,在与其他老师沟通的过程中,我了解到这些声音的原始区别是一个长期困扰你的问题。
怎么解决这个问题?
“上瘾!”
我不认为很长一段时间英语单词会有差距。我相信这些声音很难,因为它们是从很小的时候开始练习的。
另一方面,我们的肌肉已经记住了发音的“行为”。
中国班的国际学生怎么样?
他的第一语言是英语,但是真的没有英语“zhi,chi,shi”吗?
当然
“工作”“中国”“摇”不包括“智”,“志”,“施”!
考虑到这一点,我决定尝试一下。
让学生阅读“工作”三个词,“中国”和“摇动”使发音非常准确。
由于不可能将它与中国拼音的观点区分开来,如何采取不同的方法,消除英语单词发音的“困难”,然后将其翻译成中文。
在圣奥古斯丁西印度群岛大学孔子学院,我经历过书法。学生完成“工作”后,立即重复“zhi”的声音。
但是,“work”的发音不是问题,但是当发送到“zhi”时它变成“zi”。
这不是问题,“pracemakesperfect”,我一遍又一遍地重复“工作”这个词然后要求学生指示他们发音“zhao”。
由于“zhao”等待几乎相同的内容发送,它会移动到“zhi”,因此它会重复多次。
与此同时,一些学生不可避免地回到“zi”。我将指导我的学生从头开始很多次。
这样我反复练习,终于在30分钟内看到了结果:?成功发行“zhi”的学生达到了30%!
“ch”和“sh”的发音也以相同的方式教导。首先我会说“中国”,然后是“柴”,最后是“智”。
“Sh”首先说“摇”,然后说“shei”,最后说“shi”。
孙桂凤老师教学生如何剪纸。中英文发音交替重复,重复练习。“zh,ch,sh”的发音准确度大大提高。
我无法掩饰自己内心的快乐,看着学生们取得突破性进展。
从量变到质变,学生自己太兴奋了,不能为自己喝彩。
中英文不能分为家庭,相互学习对教学至关重要。事实上,没有必要清楚地区分中文和英文。
特别是在现代汉语拼音传播之后,汉语和英语的发音非常相似。
母语为英语的中国弟子,或母语为中文的英语学习者,可以相互借用,打破特定的发音障碍。
孙桂凤教授为中国学生提供中文课程。在进行上一次练习时,应减少英语单词的发音。
例如,学生很容易发送“中国”,但“柴”很难。然后,放慢“中国”,创造“中国”的感觉,最后一点一点地完成“中国”的声音。
通过这种方式,学生可以理解这个特殊的“柴”音节。
如果发音正确,你将从“chai”移动到“chi”。
必须反复练习所有声音。
这是中文发音的一小步,但学习中文是一个很好的一步。
如果你用英语发音来解决中文发音问题我认为你可以学习语言学习的各个方面。
作者简介▲中国农业大学孙桂凤教授致力于大学教育教育管理,心理咨询和文化传播研究。
2018年1月,他前往特立尼达和多巴哥西印度群岛大学的圣奥古斯丁教授中国和武术。
演讲方法如果您有自愿演讲,有关孔子学院的有趣故事,关于学生的故事,教学方法,有知识的干燥材料等,我想与更多人分享。欢迎来到tougao通过交付系统。
韩班
组织与我们一起贡献(请选择“发送微信”并在文章末尾填写您的联系信息)我们期待您的贡献!
本文来自大丰仅代表大丰从媒体的角度出发。